Capítulo 8, 1ª Parte, Versículos 1-15
Los versículos 1-4 de este capítulo son la última parte del capítulo 7 en la Biblia hebrea (7:26-29).
v1: Faraón no quiere ver a Moisés. Pero Di-s manda a Moisés a que vaya. Di-s no necesariamente nos lleva a hacer cosas que son fáciles. Algunas de las cosas nos desafían y nos hacen sentir incómodos o temerosos. Necesitamos recordar que Di-s siempre está con nosotros. Es un privilegio participar en Sus propósitos.
- Deja ir a mi pueblo: Mejor traducido: “Envía a Mi pueblo“. La intención de Di-s no era que Faraón dejara ir pasivamente al pueblo. Di-s quería que él enviara activamente a la gente fuera de Egipto. Moisés sabía que Faraón no tenía ningún interés en esto en absoluto. Este no es un mensaje nuevo o una revelación diferente. Esto es algo que Moisés ha enfrentado, y continuará enfrentando.
v2: Di-s conoce la condición del corazón de Faraón – una obstinada negativa a someterse al mandato de Di-s.
- Heriré: Esta vez Di-s está prometiendo castigar con una plaga, una que causará a Egipto una gran incomodidad.
- Todos sus términos: Todo dentro de la frontera.
v3: Las ranas son animales inmundos (Apocalipsis 16:13). Hay una diferencia entre la impureza y la inmundicia.
v4: La redacción de este versículo parece implicar que las ranas no entran en la tierra de Goshen.
v5: Estas ranas iban a salir del Nilo y todo lo relacionado con él.
v6: Cubrieron: Egipto era una vasta tierra. Dondequiera que la gente iba había ranas.
v7: Al duplicar el milagro estaban añadiendo insulto a la lesión.
v8: En lugar de llamar a sus sabios algo diferente sucedió aquí – Faraón llamó a Moisés y Aarón.
- Orad: interceda o haga una súplica/petición.
- SEÑ-R: Faraón usa el nombre sagrado de Di-s. Es como si estuviera reconociendo que el Di-s de los Hebreos trasciende todas las cosas.
- Faraón usa la palabra “sacrifique” en lugar de “servir”. Él está creciendo en su comprensión del Di-s y de la fe de los hebreos. La verdadera adoración (servir) implica sacrificio.
v9: Moisés quería mostrarle al Faraón que esta plaga de ranas no era un suceso natural. Moisés le pidió al Faraón que fijara el momento en que las ranas regresaran al río.
v10: ¿Por qué Faraón, sorprendentemente, dijo “Mañana” y no “Inmediatamente”? Esto demuestra su terquedad y orgullo. Tal vez pensó que Moisés estaba tratando de engañarlo y que las ranas ya estaban regresando naturalmente. Si ese fuera el caso, entonces se sentiría como si pudiera renegar de su acuerdo.
- Se hará conforme a tu palabra: Todo el propósito de lo que está sucediendo es para que Faraón sepa que no hay otro Di-s como el Di-s de Israel. El conocimiento debe conducir a la obediencia (Salmo 14:1).
v12: Moisés clamó para que se hiciera la voluntad de Di-s.
- Este versículo nos dice que Di-s trajo las ranas contra faraón. Faraón es la causa de todo este sufrimiento inútil. Si el se hubiera sometido ninguna de estas cosas habría sucedido.
v13: Faraón fue testigo del momento exacto en que las ranas, de todos los diversos lugares, murieron.
v14: Apestaban: El hedor físico en Egipto fue una advertencia de lo que sucede espiritualmente cuando nos rebelamos y rechazamos la revelación de Di-s – nos convertimos en un hedor en las fosas nasales de Di-s.
v15: El problema de Faraón terminó y, una vez más, leemos que endureció su corazón. Su visión a corto plazo de la vida le hizo no preocuparse por el futuro. No le importaba que hubiera hecho sufrir a otros junto consigo mismo. Actuó de acuerdo con sus propios propósitos, y sólo cuando tuvo problemas se volvió a Di-s.
- Como el SEÑ-R lo había dicho – esta frase da gritos de que Di-s tiene perfecto conocimiento previo. Inicialmente Di-s no era la causa del duro corazón de Faraón, pero Él sabía cuáles iban a ser las decisiones de Faraón. Di-s nunca lo hizo pecar, pero Di-s sabía que lo iba a hacer.